🚀 인간과 외계 생명체, 그리고 기억과 진실 사이의 경계가 허물어진다! 넷플릭스의 흥미로운 SF 드라마 에테르나 아우타의 한 장면을 통해 영어와 캄보디아어(Khmer)를 함께 배워보세요. 크메르어 기초 회와 표현과 연습해 볼 수 있는 퀴즈도 준비되어 있습니다.
🎞️ 장면 소개
지구의 자기장이 변화한 후, 혼란에 빠진 인간들 사이에서 주인공들은 위기를 피하고자 섬으로 향합니다. 그 과정에서 반복되는 환상과 진실 사이의 경계가 무너지며, 각자의 숨겨진 진실이 드러나기 시작하죠.
📌 대표 문장
한국어: “너 뭔가 숨기고 있지?”
영어: “You’re hiding something, aren’t you?”
캄보디아어 (Khmer): “អ្នកកំពុងលាក់អ្វីមួយ មែនទេ?”
로마자 발음: Neak kampong leak avei mouy men te?
🗣️ 회화 예시
A: You’re hiding something, aren’t you?
B: No, I swear! I told you everything.
A (Khmer): អ្នកកំពុងលាក់អ្វីមួយ មែនទេ?
B (Khmer): ទេ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តបាននិយាយអស់រួចហើយ។
🧠 퀴즈
Q1. “너 뭔가 숨기고 있지?”의 영어 표현으로 맞는 것은?
- A. You are eating something.
- B. You’re hiding something.
- C. You’re helping someone.
✅ 정답 보기
정답: B – ‘You’re hiding something.’은 뭔가를 숨기고 있다는 뜻이에요.
Q2. 캄보디아어 “ខ្ញុំមិនអាចនិយាយបានទេ។”의 뜻은?
- A. 나는 지금 말할 수 있어요.
- B. 나는 말할 수 없어요.
- C. 나는 그를 보고 있어요.
✅ 정답 보기
정답: B – 이 표현은 ‘나는 말할 수 없어요’라는 뜻이에요.
🧠 추가 퀴즈
Q3. “나는 말할 수 없어요”는 캄보디아어로 어떻게 말하나요?
- A. ខ្ញុំអាចនិយាយបាន
- B. ខ្ញុំមិនអាចនិយាយបានទេ
- C. ខ្ញុំសប្បាយចិត្ត
✅ 정답 보기
정답: B – “ខ្ញុំមិនអាចនិយាយបានទេ”는 “나는 말할 수 없어요”라는 뜻입니다.
Q4. 캄보디아어로 “당신”은 어떻게 표현할까요?
- A. ខ្ញុំ (Khnhom)
- B. អ្នក (Neak)
- C. មនុស្ស (Monus)
✅ 정답 보기
정답: B – “អ្នក”은 캄보디아어에서 “당신”을 의미하는 표현입니다.
🎞️ 장면 소개
지구의 자기장이 변화한 후, 혼란에 빠진 인간들 사이에서 주인공들은 위기를 피하고자 섬으로 향합니다. 그 과정에서 반복되는 환상과 진실 사이의 경계가 무너지며, 각자의 숨겨진 진실이 드러나기 시작하죠.
🌏 캄보디아 언어 습관과 문화
캄보디아에서 인사하고 상대방을 부를 때 나이나 지위에 따라 존칭 표현을 바꾸는 것이 일반적입니다. 예를 들어, 나이가 많거나 존경해야 할 대상에게는 “Lok” (남성) / “Lok Srey” (여성) 같은 표현을 씁니다. 일상적 인사는 "쑤어 스데이", 격식을 갖추고 손을 앞으로 모으면서 하는 인사는 "쭘리업 쑤어"입니다. 일단 격식을 갖춘 인사를 하는 것이 첫 인상에 매우 중요합니다.
또한, 감정을 드러낼 때는 매우 조심스럽고 부드러운 어조를 사용합니다. 강한 표현보다는 우회적이고 예의를 지킨 말투가 선호되며, 대화 중에 웃음이나 미소를 유지하는 것이 중요한 문화적 요소입니다.
자연환경도 대화의 주제로 자주 등장하는데, 캄보디아 날씨는 우기와 건기가 뚜렷하여 자연 변화에 따라 감정을 표현하는 말도 다양하게 사용됩니다.
'캄보디아어 khmer' 카테고리의 다른 글
중증 외상센터 촬영지 소개 및 병원 영어, 캄보디아어 (5) | 2025.06.07 |
---|---|
《쥬라기월드: 새로운 시작》 역대급 공룡들 등장. "무언가 잘못된 것 같아" 영어, 캄보디아어 (0) | 2025.06.01 |
🎬 바둑 영화 "승부"로 배우는 캄보디아어 필수 표현 (0) | 2025.05.22 |
🎬 회화로 배우는 캄보디아어 "I can’t find the body wash" 사랑의 불시착(Crash Landing on You)영어로 (0) | 2025.05.17 |
중증외상센터 EP.3 |“It’s not your fault.” 영어 캄보디아어 기초 회화 (0) | 2025.05.16 |