본문 바로가기
캄보디아어 khmer

중증외상센터 EP.2 | “You’re not alone.” 영어 캄보디아어 회화 배우기

by Dipthink 2025. 5. 15.
반응형

🎬 EP.2 | “You’re not alone.” / “혼자가 아니에요”


🏥 에피소드 2 간단 줄거리

🇰🇷
《중증 외상센터》 에피소드 2에서는 병원의 지하실에서 발생한 정전 사고로 일부 의료 장비가 멈추고,
의료진이 손으로 환자를 살리기 위한 사투를 벌입니다.
이 장면은 “당신은 혼자가 아니에요”라는 위로의 말로, 팀워크의 중요성을 잘 드러냅니다.

🇺🇸
In Episode 2 of Critical Trauma Center, a sudden power outage disables some medical devices.
The medical staff must manually sustain patients, showing incredible perseverance.
This scene features the reassuring phrase, “You’re not alone,” emphasizing unity and teamwork.

🇰🇭
នៅភាគទី២ នៃ “មណ្ឌលរបួសធ្ងន់ធ្ងរ” កើតមានការផ្អាកអគ្គិសនីនៅជាន់ក្រោម។
បុគ្គលិកពេទ្យត្រូវប្រើដៃជួយសង្គ្រោះជីវិត។
ឃ្លា “អ្នកមិនម្នាក់ឯងទេ” បង្ហាញពីសហការណ៍និងអារម្មណ៍ស្និទ្ធស្នាល។


🩺 감정적인 위로 장면

🇰🇷 한국어 🇺🇸 영어 🇰🇭 캄보디아어 🔤 로마자 발음
우리, 같이 있잖아요. We’re in this together. យើងនៅក្នុងវានេះជាមួយគ្នា។ Yerng nov knong vea nih chea muoy knea
혼자가 아니에요. You’re not alone. អ្នកមិនម្នាក់ឯងទេ។ Anak min mneak aeng te

 

 

 

💬 회화 응용 예문

🗨️ 예문 1

A: 나 정말 못 버틸 것 같아요.
B: 우리 같이 있잖아요. 혼자가 아니에요.
→ EN: I don’t think I can handle this. / We’re in this together. You’re not alone.
→ KM: ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំអត់អាចទ្រាំបានទេ។ / យើងនៅក្នុងវានេះជាមួយគ្នា។ អ្នកមិនម្នាក់ឯងទេ។
🔤 Khnhom ket tha khnhom ot ach trom ban te. / Yerng nov knong vea nih chea muoy knea. Anak min mneak aeng te.

🗨️ 예문 2

A: 전부 내 잘못인 것 같아요.
B: 그런 말 하지 마요. 우린 함께 이겨낼 수 있어요.
→ EN: I feel like it’s all my fault. / Don’t say that. We’ll get through this together.
→ KM: ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាទាំងអស់គឺជាកំហុសរបស់ខ្ញុំ។ / សូមកុំនិយាយអញ្ចឹង។ យើងអាចឈ្នះអ្វីនេះជាមួយគ្នា។
🔤 Khnhom mean arom tha teang os kue chea khamhos robos khnhom. / Som kom niyeay anhcheng. Yerng ach chhneah ave nih chea muoy knea.


🧠 Mini Quiz – EP.2

Q2. “You’re not alone.”는 크메르어로 어떻게 표현할까요?

  • 🔘 A. អ្នកនៅជាមួយគ្នា។
  • 🔘 B. អ្នកមិនម្នាក់ឯងទេ។
  • 🔘 C. កុំបោះបង់។
📝 정답 및 해설 보기정답: B. អ្នកមិនម្នាក់ឯងទេ។ (Anak min mneak aeng te)
👉 팀워크와 위로를 나타내는 따뜻한 표현입니다.

중증외상센터 에피소드 2 pdf자료 받기

Critical_Trauma_Center_EP2_Language_Learning.key
0.98MB

반응형