본문 바로가기
캄보디아어 khmer

중증 외상센터 EP.1 | “We can save them.” 캄보디아어 영어 기초 회화

by Dipthink 2025. 5. 14.
반응형

🎬 EP.1 | “We can save them.” "살릴 수 있어요"

🏥 에피소드 1 간단 줄거리

🇰🇷
《중증 외상센터》는 생과 사의 경계선에서 생명을 살리려는 의사들의 이야기입니다.
에피소드 1에서는 대형 사고로 응급실이 아수라장이 된 가운데, 의료진이 생명을 살리기 위해 고군분투합니다.
이 장면은 포기하지 않고 끝까지 환자를 살리려는 의사의 의지를 담고 있습니다.

🇺🇸
Critical Trauma Center is a medical drama that follows doctors fighting to save lives on the edge of life and death.
In Episode 1, a mass casualty event overwhelms the ER, and the team does everything they can to save patients.
This scene highlights a doctor’s determination to never give up on saving a life.

🇰🇭
មណ្ឌលរបួសធ្ងន់ធ្ងរ គឺជាខ្សែភាពយន្តអំពីវេជ្ជបណ្ឌិតដែលខិតខំជួយជីវិតនៅព្រំប្រទល់នៃជីវិតនិងស្លាប់។
នៅភាគទី១ បន្ទប់បន្ទាន់ស្ថិតក្នុងភាពច្របូកច្របល់ក្រោមគ្រោះថ្នាក់ធំ។ វេជ្ជបណ្ឌិតខិតខំជួយដោយមិនបោះបង់។
ខ្សែភាពយន្តនេះបង្ហាញពីចិត្តដែលមិនបោះបង់ក្នុងការជួយជីវិត។


🩺 감정적인 위로 장면

🇰🇷 한국어 🇺🇸 영어 🇰🇭 캄보디아어 🔤 로마자 발음
살릴 수 있어요. We can save them. យើងអាចជួយសង្គ្រោះគាត់បាន។ Yerng ach chuoy songkruoh keat ban
절대 포기하지 마요. Don’t ever give up. កុំដាក់ទោសខ្លួនឯង។ Kom dak tos khluon aeng

💬 회화 응용 예문

🗨️ 예문 1

A: 상태가 너무 위중해요.
B: 아직 숨 쉬고 있어요. 살릴 수 있어요.
EN: The condition is very critical.
EN: They’re still breathing. We can save them.
KM: ស្ថានភាពធ្ងន់ធ្ងរ។ / គាត់នៅដង្ហើម។ យើងអាចជួយសង្គ្រោះគាត់បាន។
🔤 Sthanapheap thngon thngor. / Keat nov dongherm. Yerng ach chuoy songkruoh keat ban.

🗨️ 예문 2

A: 더 이상 방법이 없잖아요.
B: 아니요, 절대 포기하지 마요.
EN: There’s no way left. / No, don’t ever give up.
KM: គ្មានវិធីណាមួយនៅសល់។ / ទេ កុំដាក់ទោសខ្លួនឯង។
🔤 Khmean vithi na mouy nov sal. / Te, kom dak tos khluon aeng.


중중외상센터 1

🧠 Mini Quiz – EP.1

Q1. “절대 포기하지 마요”는 크메르어로 무엇일까요?

  • 🔘 A. កុំធ្វើបាបខ្លួនឯង។
  • 🔘 B. កុំដាក់ទោសខ្លួនឯង។
  • 🔘 C. កុំបោះបង់។
📝 정답 및 해설 보기정답: B. កុំដាក់ទោសខ្លួនឯង។ (Kom dak tos khluon aeng)
👉 “Don’t ever give up”의 의미로, 스스로를 포기하지 말라는 따뜻한 격려 표현입니다.

영어 캄보디아어 기초 회화 증증외상센터 1 ppt 다운로드해서 볼 수 있어요

Critical_Trauma_Center_EP1_Language_Learning.pdf
0.16MB

반응형